Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Publié par D'Arcangelo T

POURQUOI NE FAUT-IL PAS NÉGLIGER L'IMPORTANCE DES DOCTEURS POUR UNE BONNE INTERPRÉTATION BIBLIQUE ?
POURQUOI NE FAUT-IL PAS NÉGLIGER L'IMPORTANCE DES DOCTEURS POUR UNE BONNE INTERPRÉTATION BIBLIQUE ? BÉNÉFICIEZ VOUS SUFFISAMMENT DE LEUR MINISTÈRE ?
 
Dans bon nombre de ses correspondances, l’apôtre Paul utilisait souvent l’expression suivante: « … que la grâce et la paix vous soient données de la part de notre Seigneur Jésus-Christ … ».
 
Une expression qui n’était pas uniquement un style littéraire car, nous savons que dans la bible, chaque mot présent à son importance et son sens. Cependant, pour en comprendre son sens et sa signification dans son contexte, dans certains passages, nous ne devons pas faire l’économie d’une exégèse bien menée.
 
« Pourquoi ? » me direz-vous, tout simplement parce que nos traductions peuvent parfois omettre ou ajouter un sens qui n’appartient pas toujours aux textes originaux. Dans certains passages, il arrive que des mots aient été ajoutés pour orienter ou tenter d’en faire comprendre le sens. Une traduction totalement littérale devient complètement incompréhensible et devient inaccessible au grand public.
 
Cependant, si c’est inévitable lorsque que l’on traduit un texte de langue ancienne et séparé de nous de plus de 2000 ans, cela doit alors nous garder en éveil et ouvrir notre esprit à la vigilance et en recherche constante. Jésus n’a-t-il pas exhorté ceux qui l’entouraient à chercher : « Cherchez et vous trouverez … ».
 
N’en déplaise à certains, MARCHER PAR L'ESPRIT SIGNIFIE AUSSI se nourrir des travaux réalisés avec sérieux par l’intelligence renouvelée de ces hommes et de ces femmes compétents qui ont sacrifié leur vie à l’étude et l’interprétation des écritures. CE SERAIT CONTRAIRE aux révélations de l’Écriture même, que de REJETER TOUTE FORME D’OBJECTIVITÉ et ne s’en remettre UNIQUEMENT Qu’ A SA SUBJECTIVITÉ PROPRE.
 
Je vous donne un exemple concret de l’importance d’une bonne traduction des écritures. Dans 1 Corinthiens 12 au verset premier, la version LOUIS SEGOND de 1910 traduit comme suite : « Pour ce qui concerne les dons spirituels… ». En réalité, dans le texte grec, le mot « don » dans ce verset 1, ne figure pas. Ce mot a été ajouté pour l’intelligence du texte.
 
Dans l’un de ses travaux réalisé et édité en juin 1959, le docteur Campbell Morgan nous rappelle que de telles adjonctions sont souvent utiles pour une meilleure compréhension, mais elles peuvent être aussi une entrave, et c’est précisément ici le cas de ce mot « don ». Il distrait notre attention de la pensée principale de l’apôtre, alors que ce mot est à sa vraie place au verset 4 du même chapitre où Paul écrit : « Il y a diversité de dons ».
Au verset 1, du chapitre 12, si nous traduisons littéralement le grec “pneumatika”, nous devrions écrire : « concernant les spiritualités (ou encore les choses spirituelles). Ceux qui sont familiers avec les chapitres 12, 13 et 14 de l’épitre aux corinthiens pourraient mettre en doute le bien-fondé de cette petite nuance et se demander : qu’est-ce que cela peut changer alors que l’apôtre Paul aborde massivement et spécialement les dons spirituels dans ce chapitre ?
 
Ce que cela change, c’est de pouvoir saisir aux mieux la pensée de Paul. Paul met une frontière entre ce qu’il vient d’exposer dans les 11 premiers chapitres et ce qui va suivre. Sans aller, ici, trop dans les détails, l’apôtre souligne une ligne de démarcation entre ce qui concerne son discours sur la vie charnelle, sur la mondanité, les scandales qui avait discrédité le témoignage des chrétiens à Corinthe et son discours constructif consacré à la spiritualité. Pour parler de ce qu’est la vie spirituelle, l’apôtre n’envisage pas d’écrire et définir la vie spirituelle en la réduisant aux manifestations particulières de l’Esprit, mais en mettant ceux-ci dans un ensemble d’éléments dont l’amour est le point culminant de cette vie spirituelle. C’est comme ça que, par exemple, la nouvelle traduction SEGOND traduit aujourd’hui le verset 1 du chapitre 11 par : « Pour ce qui concerne les pratiques spirituelles… », ou encore,la Segond 21 par : « En ce qui concerne les réalités spirituelles ». Dès lors, saisissez-vous les nuances d'interprétations pouvant exister et leur importance, voire leur influence... ? LE DÉTAIL PEUT ÊTRE SOURCE DE LUMIÈRE ET REVELATEUR DE SENS.
 
Tous sont-ils docteurs, demande l’apôtre Paul aux corinthiens ? Cette question peut nous être posée aujourd’hui : sommes-nous tous docteurs en théologie ? Devons-nous tous le devenir ? La réponse est effectivement non. Mais ces docteurs sont des membres du corps dont l’Église ne peut et ne doit s’en passer. Nous avons besoin de TOUS LES DONS ET DE TOUS LES MINISTÈRES, c’est-à-dire que nous avons BESOIN DES UNS ET DES AUTRES puisque NOUS NE POUVONS ÊTRE TOUT.
 
Personnellement, je n’ai pas encore fait de Grec, ni d’hébreux, mais au travers de la lecture continue, je me nourris sans cesse des AUTRES MINISTÈRES QUI ONT DÉVELOPPÉS DES COMPÉTENCES QUE JE N'AI PAS MAIS QUI VIENNENT COMPLÉTER LES MIENNES. Il existe aujourd’hui non seulement des outils informatiques, mais surtout une littérature prolifique d’exégètes, de périodes différentes, qui ont réalisés d’excellents travaux, nous donnant ainsi accès à une plus grande proximité du sens étymologique des mots et des textes bibliques dans leur contexte original.
 
Même si ces études exégétiques ne garantissent pas forcément une interprétation juste et parfaite du sens à donner aux écritures aujourd’hui, car cela est une responsabilité partagée à tous les chrétiens, ils sont cependant d’une aide précieuse pour qui cherche à sonder les écritures et à y découvrir les vérités qu’elles contiennent. La VÉRITÉ biblique est une affaire de ministères et de dons partagés, faut-il encore OSER SE DISPOSER A RECONNAITRE et SE NOURRIR DE CETTE COMPLÉMENTARITÉ.
 
N’oubliez pas de différencier en vous ce qu’est une critique spirituelle constructive, d’une critique charnelle destructrice. La première EST RÉFLEXIVE et se préoccupe de la PERSONNE en tant que SUJET et débat sur les idées et les pensées AVEC AMOUR ET RESPECT, tandis que la seconde, traite la PERSONNE comme un OBJET dans un esprit de REJET, de HAINE, en rejetant, selon cette expression, « le bébé avec l’eau du bain ».
 
La critique spirituelle constructive N'IMPOSE PAS D’ÊTRE EN ACCORD SUR TOUT, mais de rester avant tout EN PAIX et RESPECTUEUX LES UNS ENVERS LES AUTRES quelles que soient les convictions et interprétations bibliques.
 
L'AMOUR DOIT RESTER VAINQUEUR !
 

Copyright © Christine & Tonino - Blog Réflexions Encouragements 2017

Politique de Reproduction
Les textes du Blog Réflexions Encouragements peuvent être reproduits, en tout ou en partie, gratuitement, à  condition d'indiquer clairement la source http://christinetoninoreflexionsencouragementscom.over-blog.com, avec lien actif vers notre site. Dans le cas de la reproduction sur un support autre qu'Internet, la mention de l'adresse du Blog Réflexions Encouragements (http://christinetoninoreflexionsencouragementscom.over-blog.com) est exigée.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article